每種藥物都可能是最致命的藥物,尤其是羥考酮

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


也許你會覺得我很傻,但我接受並相信癮君子們講述的他們用藥和濫用藥物的故事。在複述他們的經歷時,大多數人會用大量的描述性語言來描述他們選擇的藥物的感覺,以及他們選擇的藥物是如何毀掉他們的。我信任這些說法,同時也承認有些細節可能會被錯誤地歸檔,因為第一手的記憶可能會出錯。畢竟,新聞報道是為了事實,對吧?

具有諷刺意味的是,正是記者們的報道,關於法庭審判、“事實性”的毒品濫用和結果的寫作,使得毒品的影響變得最歪曲,模糊了模糊的定性概念和基本的科學知識。是新聞,而不是癮君子,搞錯了,這個問題我一次又一次地看到。今天早上,我在推特上看到一篇最近的成癮故事被吹捧為“精彩”,所以我點選了連結。在《坦帕灣時報》的報道“一位年輕女性與羥考酮成癮和康復作鬥爭”中,羥考酮被特別標明為“所有藥物中最致命的藥物”。

處方藥濫用每天導致 40 名美國人死亡。根據美國疾病控制與預防中心的資料,這比過去十年增加了三倍多。

羥考酮是所有藥物中最致命的藥物。作為一種阿片類藥物,它存在於諸如奧施康定和 Percocet 等止痛藥中,通常在手術和車禍後,以及為慢性疼痛患者開具處方。

其他人服用它只是為了追求快感。這種藥物透過阻斷脊髓的疼痛感受器來起作用。它不會消除疼痛,但會阻止人們感覺到疼痛,從而產生一種欣快感。很快,他們需要服用更多才能獲得同樣的愉悅逃避。

羥考酮使那些永遠不會從街頭毒販那裡購買毒品的人變成癮君子。它是每個人的快感,藥丸中的海洛因。


關於支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保有關塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


讓我再說一遍:“羥考酮是所有藥物中最致命的藥物。” 就這樣。如此致命,真讓人驚訝他們竟然允許它離開實驗室,更不用說把它開處方用於緩解疼痛了!

當我與高中生談論毒品時,這是我幾個月來一直參與的一個專案,每個小組幾乎總是詢問“最糟糕的毒品”的身份。他們和我們一樣,都渴望知道哪種藥物是所有毒品中的終極之物——他們可以觸碰的底線,或者他們可以恐懼的東西。我們無法回答定性的毒品詢問,就像我們無法回答“哪種顏色最令人愉悅?”一樣。我們可以展示研究表明人們感覺最平靜的顏色,或者關於哪種藥物與最多的住院人數相關的統計資料,但我們無法選擇最糟糕的影響。

問題主要在於媒體和新聞報道的隨意宣告的有效性,例如上面的宣告,特別是當一個故事或簡報被整齊地包裝並用統計資料捆紮時。而且對於成癮這樣一個被誤解和禁忌的概念,每一個歸因和宣告都很重要。我從未聽過癮君子說“我的毒品是最糟糕的毒品”。他們知道沒有這樣的東西。這種隨意的說法會在那些可能被醫生處方開具羥考酮的人群中引發恐懼,併為那些可能已經在濫用這種東西的人創造一條永無止境的黑暗隧道。將這種屬性歸因於任何事物都是一種非常具有誤導性的糟糕報道形式。為什麼這種藥物如此致命?在什麼情況下和背景下?在這裡,顯然,“致命”僅僅是羥考酮的存在。

根據dictionary.com

dead·ly

? ?/?d?dli/ 顯示拼寫 [ded-lee] 顯示 IPA 形容詞,-li·er,-li·est,副詞

形容詞

1. 引起或傾向於引起死亡的;致命的;致死的:致命的毒藥。

2. 旨在殺死或摧毀的;不饒恕的:致命的敵人。

3. 像死亡一樣的:致命的蒼白。

4. 極其無聊的:晚宴絕對是致命的。

5. 過度的;過分的:致命的匆忙。

由此,我形成了對羥考酮的定義

一種極其無聊的藥物,旨在殺死並傾向於引起死亡。

你覺得怎麼樣?現在是更新DEA 描述的時候了嗎?

About Cassie Rodenberg

I write, I listen, I research, I tell stories. Mostly just listen. I don't think we listen without judgment enough. I explore marginalized things we like to ignore. Addiction and mental illness is The White Noise behind many lives -- simply what Is. Peripherals: I write on culture, poverty, addiction and mental illness in New York City, recovering from stints as a chemist and interactive TV producer. During the day, I teach science in South Bronx public school.

More by Cassie Rodenberg
© .