最有趣的數學笑話

因為你知道,當你用 400 字解釋它時,它必須是這樣的

The face of a woman who is laughing

數字進位制的笑話是最有趣的笑話!

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


並非不尊重“為什麼六害怕七”,但“十進位制”才是最有趣的數學笑話。

我以前犯過不加諷刺地寫出“十進位制”這個短語的錯誤,最近我為自己以前一篇反覆使用“六十進位制”的帖子感到尷尬和好笑。前幾天我差點寫出“八進位制”。用米奇·海德伯格(Mitch Hedberg)那句不幸在 YouTube 上找不到的話來說(他談論的是 Ritz 餅乾,但也適用於數字進位制),如果你寫“六十進位制”或“八進位制”,你就是對產品本身沒有信心。

每個進位制都是十進位制。這就是位置記數法的全部意義!在十進位制系統中,最右邊的位置是個位,左邊一位是十位,再左邊一位是百位(十的平方),以此類推。在二進位制中,最右邊的位置是個位,左邊一位是二位,再左邊一位是四位(二的平方),以此類推。在二進位制中,數字二是 10。


關於支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您將幫助確保未來產生關於當今塑造我們世界的發現和想法的有影響力的故事。


這就是進位制的工作原理。在十六進位制中,數字十六是 10。在二十進位制中,數字二十是 10。在六十進位制中,數字六十是 10。因此,“十進位制”絕對沒有任何意義,我覺得這很搞笑。

在像《星際迷航》這樣的節目中,通用翻譯器是理所當然的,我總是想知道翻譯程式如何處理這樣一個事實:每個外星物種都可能用最自然地翻譯成英語單詞“人類”或“人”以及“地球”或“世界”的詞來指代他們自己和他們的星球。(我承認這絕對不是通用翻譯器最不可信的地方。)現代數學家定義的位置記數法意味著,如果我們使用的進位制尚未被理解,就沒有辦法用數字來表達它。

十進位制是一個非常有趣的笑話,但為了方便溝通,我在此致力於在需要解釋我使用的進位制時,始終拼寫出數字。英語語言也有內建的十進位制來形成數字——例如,六十七是六個十和七個一——但至少數字的書寫形式避免了歧義,因為沒有其他方式來說或寫數字來表達它們是十進位制以外的進位制。(我差點輸入 10。啊!)

我們太習慣於用 10 代表數字十,以至於我們甚至不認為“十進位制”是一個笑話,但它確實是。對我來說,這就是它成為最有趣的數學笑話的原因。

© .