想讓你的城市更具防洪能力嗎?試試給巨型氣球充氣。

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定代表《大眾科學》的觀點。


正如颶風桑迪再次向我們展示的那樣,我們的城市和基礎設施很容易受到強大自然力量的侵襲。 僅憑這些力量就可能造成毀滅性的破壞。 再加上氣候變化的影響,無論是更強、更猛烈的風暴還是海平面上升,沿海城市都將面臨艱難時期。 當然,除非你住在北卡羅來納州...

至少在桑迪過後的一段時間裡,我們的注意力集中在韌性上,這是一種相當學術化的說法,意思是說我們正在試圖弄清楚我們的城市和基礎設施系統(如汙水管道、電網、道路和地鐵)如何才能經受住自然災害的考驗。 城市如何保護重要的基礎設施,並確保城市在大規模自然災害時期保持正常運轉?

以桑迪為例,紐約市的地鐵系統被淹,五個行政區的部分地區長時間斷電,還伴隨著一系列其他與遭受洪水相關的各種問題(以及其他東西)。


關於支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。 透過購買訂閱,您將有助於確保未來能夠繼續提供關於塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的報道。


我發現一項特別有趣的技術是巨型充氣氣球,它可以用來堵塞地鐵隧道。《紐約時報》報道了西弗吉尼亞大學和太平洋西北國家實驗室的研究人員領導的這個專案。

這個想法很簡單:該專案旨在使用相對廉價的充氣塞來阻擋洪水,而不是用金屬閘門或其他昂貴的結構來改造隧道。

理論上,這就像在管道內吹脹氣球。 但在實踐中,開發一種堅固、耐用、安裝快速且易於部署的塞子是一項艱鉅的工程任務,由於需要柔韌且相對輕質的材料,這項任務更具挑戰性。

現在看來,這更像是一種應急補丁,在緊急情況下會使地鐵網路無法使用,但如果是在巨型充氣氣球堵住地鐵隧道和東河之間做出選擇,我相信大多數人會選擇氣球。

正如《泰晤士報》指出的那樣,這項技術帶來了一些有趣的材料挑戰。 挑戰在於設計一種輕質、但堅固且柔韌的材料,該材料可以有效地填充給定的體積,而不會被潛伏在地鐵隧道中的任何東西刺破。

可能需要更強大的解決方案,例如海堤,但至少有人在跳出固有思維模式進行思考! 要了解這項技術有多麼令人驚歎,我建議觀看 2012 年初的測試影片。 敬請欣賞

David Wogan is an engineer and policy researcher who writes about energy, technology, and policy.

David's academic and professional background includes a unique blend of technology and policy in the field of energy systems. Most recently, David worked at Austin Energy, a Texas municipal utility, implementing a Department of Energy stimulus grant related to energy efficiency. Previously, David was a member of the Energy & Climate Change team at the White House Council on Environmental Quality for the Obama Administration.

David holds two Master's degrees from The University of Texas at Austin in Mechanical Engineering and Public Affairs. While at UT, David was a researcher in the Webber Energy Group, where his research focused on advanced biofuel production to offset petroleum use in the transportation sector. David holds a Bachelor's of Science degree in Mechanical Engineering from The University of Texas at Austin, where he researched nuclear non-proliferation measurement technology.

David is a 2013 Aspen Institute Journalism Scholar, joining a select group of journalists from Slate, ABC News, and The New York Times.

David lives in Austin, Texas. Follow along on Twitter or email him at david.wogan@me.com.

More by David Wogan
© .