取水口沉箱:入門指南

托萊多及其周邊地區正經歷一場嚴重的水危機,原因是富含營養物質的水從農場、草坪和其他非點源流入伊利湖。

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點。


托萊多及其周邊地區正經歷一場嚴重的水危機,原因是富含營養物質的水從農場、草坪和其他非點源流入伊利湖。 這導致了可怕的藻類大量繁殖,使伊利湖的大片區域變成令人恐懼的鮮綠色。 這已經夠糟糕了,但藻類還會釋放一種毒素,微囊藻毒素,可能會讓你病得很重。

圖片來源:WKYC

水處理廠可以做一些事情,比如去除藻類本身,並且它可以處理少量的微囊藻毒素,但是大量的微囊藻毒素幾乎使水處理廠不堪重負,這就是為什麼該地區的人們不得不飲用罐裝水或閃亮的金屬卡車運來的水。 你不能煮沸它,因為微囊藻毒素不是細菌,它只是一種有害的化學物質——所以矛盾的是,煮沸只會增加有害物質的濃度。


關於支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道: 訂閱。 透過購買訂閱,您正在幫助確保未來能夠繼續講述關於塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的故事。


當然,我們都應該努力減少來自農場和草坪的汙染物排放,這些汙染物會導致這種情況發生——它們是全國水汙染的主要原因。 當我們解決像工廠這樣的點源汙染時,我們在清理水道方面做得非常好,如果我們下定決心,我們也可以解決這個問題——我們最終將獲得更好的耕作方式和更好的食物。

但到此為止。 我想談談取水口沉箱。

您在一些關於這個問題的報道中聽到過“取水口沉箱”這個詞,這個問題存在的原因是藻類大量繁殖發生在托萊多水處理系統的取水口附近——也就是所謂的取水口沉箱。 而解除禁令的原因很簡單,就是風把藻類大量繁殖吹到了別處。 但如果您幸運的話,您可能已經看過托萊多取水口沉箱的照片。

這完全是一件很酷的事情,它是這樣建造的:先在陸地上建造一個沉箱,然後將其拖到海上——在托萊多的案例中,大約 2.5 英里——並放置在水底。 將水抽出,然後工程師從底部向岸邊鑽一條隧道,與從岸邊開始的隧道匯合。(順便說一句,隧道與隧道在完全正確的位置匯合,這簡直是奇蹟——請記住,人們早在公元前六世紀就開始這樣做了。) 我一直無法查明托萊多的沉箱是何時建造的,但在芝加哥克利夫蘭布法羅的近海也有類似的沉箱,它們都講述著同樣的故事:一種強大的文化正在建設龐大的系統來維持其成員的生存。 當然,它們也講述了其他故事——芝加哥在自己的汙染弄髒了靠近沉箱的水後,在密歇根湖更遠的地方建造了一個新的沉箱,然後最終只是把河流改道,讓它流入密西西比河流域,變成了聖路易斯的問題。 聖路易斯最終起訴了。 故事很長。

大多數沉箱都有燈塔,而且大多數過去都配備了船員,儘管現在它們只是透過常見的運動探測器和攝像頭進行監控。

我們現在不太建造那樣的東西了——我們不喜歡為它們付費,儘管我們顯然需要它們。 所以我只是覺得值得一提這些沉箱。 風吹走了藍綠藻是件好事,我當然很高興俄亥俄州西北部和密歇根州東南部的居民可以再次飲用他們的水了。 但我們始終有必要提醒自己,是什麼系統為我們帶來了水——以及如果我們下定決心,我們可以做些什麼。

Scott Huler was born in 1959 in Cleveland and raised in that city's eastern suburbs. He graduated from Washington University in 1981; he was made a member of Phi Beta Kappa because of the breadth of his studies, and that breadth has been a signature of his writing work. He has written on everything from the death penalty to bikini waxing, from NASCAR racing to the stealth bomber, for such newspapers as the New York Times, the Washington Post, the Philadelphia Inquirer, and the Los Angeles Times and such magazines as ESPN, Backpacker, and Fortune. His award-winning radio work has been heard on "All Things Considered" and "Day to Day" on National Public Radio and on "Marketplace" and "Splendid Table" on American Public Media. He has been a staff writer for the Philadelphia Daily News and the Raleigh News & Observer and a staff reporter and producer for Nashville Public Radio. He was the founding and managing editor of the Nashville City Paper. He has taught at such colleges as Berry College and the University of North Carolina at Chapel Hill.

His books include Defining the Wind, about the Beaufort Scale of wind force, and No-Man's Lands, about retracing the journey of Odysseus.

His most recent book, On the Grid, was his sixth. His work has been included in such compilations as Appalachian Adventure and in such anthologies as Literary Trails of the North Carolina Piedmont, The Appalachian Trail Reader and Speed: Stories of Survival from Behind the Wheel.

For 2014-2015 Scott is a Knight Science Journalism Fellow at MIT, which is funding his work on the Lawson Trek, an effort to retrace the journey of explorer John Lawson through the Carolinas in 1700-1701.

He lives in Raleigh, North Carolina, with his wife, the writer June Spence, and their two sons.

More by Scott Huler
© .