關於鼻腔沖洗器...

... 以及腦食變形蟲,如果您使用它們,可能會殺死您。 很多人自然而然地都在報道這個可怕的故事。

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


... 以及腦食變形蟲,如果您使用它們可能會殺死您

很多人自然而然地都在報道這個可怕的故事。 如果路易斯安那州的衛生和醫院部門釋出公告反對使用鼻腔沖洗器,那麼我是世界上最後一個會告訴您忽略它的人。

但是,在這個關於您塞進鼻子的水中隱藏元素的報道中,隱藏的元素不是變形蟲——而是水。 及其來源。


支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。 透過購買訂閱,您正在幫助確保有關塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


因為我寫過很多關於基礎設施的文章,我傾向於與很多水利基礎設施人員保持聯絡。 巧合的是,就在關於路易斯安那州鼻腔沖洗器受害者的故事出現之前的三個星期內,一位非常瞭解水系統的人剛剛告訴我,如果我去新奧爾良,我應該買瓶裝水。 請注意,那可能不是——那是一個指令:不要喝那裡的水。

即使是詹妮弗·弗雷澤在她優秀的Artful Amoeba部落格上的這篇文章也包含了以下關於這些細菌的警告:“不知何故,它們可以溜過美國一些水處理廠的微生物諾克斯堡,進入自來水(至少在路易斯安那州)。”

至少在路易斯安那州的確如此。

重點不是新奧爾良或路易斯安那州的水不適合飲用——我不知道,儘管我認真對待水利基礎設施型別的警告。 重點也不是說如果路易斯安那州的水不安全,那就意味著您可以隨意將盡可能多的自來水塞進您的鼻子(儘管我的妻子在北卡羅來納州羅利使用鼻腔沖洗器,而且她仍然沒事)。 這意味著,就像這個我們的基礎設施正在崩潰的時代發生的一切一樣,鼻腔沖洗器殺手應該被視為一個有教育意義的時刻,而不是兩分鐘的健康恐慌。 也就是說,正如我在其他地方寫的那樣,每個故事在某種程度上也是一個基礎設施故事。

我們需要思考如何處理我們的水。 關於如何管理和檢查處理我們水的系統。 關於我們僱用誰來處理我們的水,以及我們如何監管這些人、公司和系統。 電力、頻寬和交通運輸以及其他一切也是如此,儘管如果水出了問題,您往往會更快地知道,並且遭受更嚴重的痛苦。

再次,請聽我說:我沒有對路易斯安那州的水的安全性提出任何主張,儘管我們似乎都同意您可能不應該將它塞進您的鼻子。 我只是說,當我們喝的水中含有幾乎接觸就會殺死您的細菌時,也許我們遇到的問題比鼻腔沖洗器更大。

 

Scott Huler was born in 1959 in Cleveland and raised in that city's eastern suburbs. He graduated from Washington University in 1981; he was made a member of Phi Beta Kappa because of the breadth of his studies, and that breadth has been a signature of his writing work. He has written on everything from the death penalty to bikini waxing, from NASCAR racing to the stealth bomber, for such newspapers as the New York Times, the Washington Post, the Philadelphia Inquirer, and the Los Angeles Times and such magazines as ESPN, Backpacker, and Fortune. His award-winning radio work has been heard on "All Things Considered" and "Day to Day" on National Public Radio and on "Marketplace" and "Splendid Table" on American Public Media. He has been a staff writer for the Philadelphia Daily News and the Raleigh News & Observer and a staff reporter and producer for Nashville Public Radio. He was the founding and managing editor of the Nashville City Paper. He has taught at such colleges as Berry College and the University of North Carolina at Chapel Hill.

His books include Defining the Wind, about the Beaufort Scale of wind force, and No-Man's Lands, about retracing the journey of Odysseus.

His most recent book, On the Grid, was his sixth. His work has been included in such compilations as Appalachian Adventure and in such anthologies as Literary Trails of the North Carolina Piedmont, The Appalachian Trail Reader and Speed: Stories of Survival from Behind the Wheel.

For 2014-2015 Scott is a Knight Science Journalism Fellow at MIT, which is funding his work on the Lawson Trek, an effort to retrace the journey of explorer John Lawson through the Carolinas in 1700-1701.

He lives in Raleigh, North Carolina, with his wife, the writer June Spence, and their two sons.

More by Scott Huler
© .