哞:美國食品的原產地標籤

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點。


準備好在商店裡眯著眼睛看更多的小字吧:到本月底,食品將附帶標籤,告訴你它們來自哪個國家。一項新的法律強制要求這種標籤,將於9月30日生效——在國會透過該法律六年之後。 

這項措施——得到渴望與外國生產者競爭的農民和食品安全倡導者的支援——要求肉類、家禽和農產品包含列出其原產地的標籤。

生效日期因行業抗議成本過高而被推遲。 美國農業部最近估計,公司明年將花費約25億美元來滿足這項要求,之後每年還需要花費4.99億美元來維護它。(標籤指南可以在這裡找到。)

但是像消費者聯盟這樣的組織表示,這些標籤將幫助消費者決定哪些食品是健康的,尤其是在與食品相關的疾病爆發期間,例如今年夏天的沙門氏菌恐慌,期間番茄曾被錯誤地指責,之後官員最終指出墨西哥墨西哥胡椒是源頭。

消費者聯盟食品政策倡議主任珍·哈洛蘭在一份宣告中說:“海鮮上的原產地標籤似乎對價格影響不大,包裝食品幾十年來一直包含這些標籤。” “如果肉類和新鮮農產品的新標籤在超市引起明顯的價格變化,我們會感到驚訝。”

這些標籤對購物者有多大用處尚不清楚。 該要求的顯著例外包括肉店和魚市場銷售的產品——以及疾病爆發通常發生的餐館,《薩克拉門託蜜蜂報》在最近對該法律的預覽中寫道

更重要的是,包裝商不必具體說明消費者購買的肉類來自哪裡,《得梅因紀事報》在最近的一篇文章中指出。 相反,他們可以列出他們在給定時期內從所有國家購買的肉類。“因此,在商店裡,碎牛肉可以這樣標記:‘美國、加拿大、墨西哥、澳大利亞、紐西蘭和/或烏拉圭的產品’”,《紀事報》解釋說。

消費者聯盟有一個PDF格式的分解,說明哪些食品將有和沒有原產地標籤。
 

(圖片來自iStockphoto,版權:Fanch Galivel)


關於支援科學新聞業

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞業 訂閱。 透過購買訂閱,您正在幫助確保未來能夠繼續講述關於塑造我們當今世界的發現和想法的有影響力的故事。


 

 

© .