美麗的“鬍鬚”鳥,失蹤 60 年後首次被拍攝到

自 1953 年以來,瓜達爾卡納爾島須翡翠鳥就再也沒有被發現過

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,僅反映作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


不到兩週前,克里斯·菲拉爾迪手中捧著一個“幽靈”,他意識到一個近 20 年的探索終於實現了。

這個“幽靈”實際上是活生生的生物——一種壯麗的藍色、白色和橙色鳥類,名叫瓜達爾卡納爾島須翡翠(Actenoides bougainvillei excelsus)。之所以得名“須翡翠”,是因為其喙部兩側有彩色羽毛條紋。這種鳥之前只被科學家記錄過兩次,一次是在 20 世紀 20 年代,發現了一隻雌鳥;另一次是在 1953 年,發現了另外兩隻雌鳥。雄鳥從未被發現,活體標本也從未被拍攝到,因此它被稱為“幽靈”或失落的物種。

菲拉爾迪是美國自然歷史博物館生物多樣性與保護中心的太平洋專案主任。他花了 19 年的時間夢想著重新發現這個物種,它只生活在西南太平洋索羅門群島之一的瓜達爾卡納爾島山區。他和他的隊友不僅實現了這個目標,他們還發現了一片充滿稀有鳥類的森林


關於支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您將幫助確保未來能夠繼續講述關於塑造我們當今世界的發現和思想的具有影響力的故事。


© S. Galokale

“發現一個物種的興奮感瞬間被一種抵達感所取代,”菲拉爾迪在返回紐約辦公室的那天告訴我。“它是這片森林的象徵,它仍然生機勃勃,而我們腳下的大部分低地棲息地已經發生了巨大的變化。”

菲拉爾迪和他的團隊在瓜達爾卡納爾島開展了一項計劃,旨在調查該島的生物多樣性,並幫助當地合作伙伴在其原始森林中建立一個新的保護區。“這裡非常特別,”他這樣評價他們探索的海拔 1300 多米的山地“天空森林”,那裡每天下的雨不是雨滴,而是像霧一樣瀰漫在他們周圍,彷彿他們坐在雲層之中。他將這些森林描述為竹林“與山脊線上受保護的部分交替出現,那裡有更高大的、長滿苔蘚的森林,裡面生長著令人難以置信的硬木樹。”

正是在那些受保護的長滿苔蘚的樹叢中,該團隊遇到了這種難以捉摸的鳥類。“而且不止一隻,”菲拉爾迪說。“我們進入了翡翠鳥的領地。山脊線上有許多對或成群的這種鳥。每當我們到達山脊沿線這種結構更復雜的棲息地時,基本上都能看到它們。”他觀察到它們在唱歌——“它們非常愛叫”—並且以地面上隨處可見的各種無脊椎動物為食。

儘管這種鳥類幾十年來一直躲避著科學觀察,但菲拉爾迪認為它們實際上並不稀有。“似乎有數千對這種鳥,”他說,並估計它們目前沒有瀕臨滅絕。

當然,重點在於“目前”。國際礦業公司正在索羅門群島,特別是瓜達爾卡納爾島尋求財富,往往留下環境破壞。山脈東西兩側的伐木也可能對天空森林及其居民構成威脅,氣候變化也是如此。

其他威脅雖然不那麼直接,但同樣不容忽視。“低地環境的變化可能對這些山地地區產生巨大影響,”菲拉爾迪說。“這些高海拔棲息地的許多特徵都源於低地森林之間的相互作用,它們呼吸並釋放水分,這些水分被山地森林捕獲。當您移除低地森林並將其變成草原或道路、城市地區等等時,您實際上可能會影響這些水文迴圈,而這些水文迴圈正在影響苔蘚和雲霧‘滲漏’,而云霧‘滲漏’是這些地區氣候和微生境的特徵。”這可能會使森林對所有依賴它們的物種變得不那麼適宜居住。

菲拉爾迪說,瓜達爾卡納爾島的低地地區已經被改變了,不僅是被開發所改變,還被各種各樣的入侵物種所改變,從貓和老鼠到蝸牛和植物。“它們確實已經改變了低地地區,以至於其中一些地區與 200 或 300 年前相比幾乎面目全非,”他說。

這與他們發現翡翠鳥的地方形成了鮮明對比。“一旦我們看到那隻鳥,我真的感覺到我們身處一個仍然完全保持原貌的地方。這真的、真的令人震撼。我們仍然有潛力管理這座巨大的天空島,並保護其所有的豐富性,”他說。

菲拉爾迪補充說,他希望須翡翠鳥的重新發現能夠讓人們關注索羅門群島和其他面臨類似困境的太平洋島國的保護和社會經濟狀況。與政府和烏盧納-蘇塔胡裡部落(該部落認為天空森林是聖地)合作在瓜達爾卡納爾島建立新的保護區的努力可能會有所幫助,但他承認存在挑戰。“這些都是發展中國家,”他說。“外匯收入是一個巨大的問題。僅僅是基本的人類福利問題在像索羅門群島這樣的地方就極具挑戰性。我認為,透過更多的國際支援和關注,我們可以推動並完成這類倡議。”

如今已成為標誌的瓜達爾卡納爾島須翡翠鳥能否幫助獲得一些國際支援?鑑於這次重新發現已經在世界各地引起了媒體的廣泛關注,似乎機會不僅僅是渺茫的。

圖片 © R. Moyle 和 S. Galokale。經許可使用

John R. Platt is the editor of The Revelator. An award-winning environmental journalist, his work has appeared in 大眾科學, Audubon, Motherboard, and numerous other magazines and publications. His "Extinction Countdown" column has run continuously since 2004 and has covered news and science related to more than 1,000 endangered species. John lives on the outskirts of Portland, Ore., where he finds himself surrounded by animals and cartoonists.

More by John R. Platt
© .