海牛已恢復?往南邊看看

貝里斯的海牛面臨著來自開發日益增長的威脅——以及可能來自美國的威脅。

Manatee in Belize

圖片來源:Bernard DuPont。根據 Creative Commons 許可使用

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


美國魚類和野生動物管理局本月早些時候釋出頭條新聞,宣佈擬議將佛羅里達海牛(Trichechus manatus latirostris)及其親戚安的列斯海牛(T. m. manatus)不再列為“瀕危”。該機構表示,這些著名的海牛應該被視為僅僅是“受威脅的”,這意味著它們不再立即面臨滅絕的威脅。

這在佛羅里達州可能是真的,但在其他地方,海牛面臨著更大的威脅。事實上,一些自然資源保護主義者擔心,這一宣佈可能會成為將一些安的列斯海牛種群——該亞種分佈在加勒比海地區,一直到南美洲東海岸大約一半的地區——推向滅絕邊緣的事情。

“美國魚類和野生動物管理局將其描繪成一切都很好的樣子,” Jamal Galvez 說,他是 Sea to Shore Alliance 的研究生物學家,在他的家鄉貝里斯從事海牛保護工作已有 15 年以上。“他們的評估沒有考慮到貝里斯這裡正在發生的事情。”


關於支援科學新聞業

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞業 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保有關塑造我們今天世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


那裡發生的事情不太好。就像在佛羅里達州一樣,貝里斯的海牛發現它們的棲息地因沿海開發而縮小,其中大部分開發支援了該國至關重要的旅遊業。Galvez 說,開發商疏浚了海草床,拆除了紅樹林,並在海牛賴以生存的關鍵棲息地建造了遊輪港口。

更多的旅遊業也意味著更多的高速船隻,這意味著更多受傷和死亡的海牛。至少有 40 只海牛,是迄今為止最高的數字,在 2015 年被船隻或其他人為因素(如漁網)殺死。Galvez 報告說,今年已經有三隻被殺。

“多年來,給這個種群帶來的壓力一直在增加,”他說。“我不能說我們已經能夠阻止任何對它們產生影響的事情。”

貝里斯實際上擁有安的列斯海牛最大的種群之一。Galvez 說,該國大約有 1,000 只動物生活在其相對較小的海岸線上,這使其成為美國以外海牛保護最重要的國家。

不幸的是,美國魚類和野生動物管理局最近的公告在貝里斯成為新聞,Galvez 說,這導致許多人認為所有海牛保護現在都已大功告成,這些動物不再處於危險之中。“人們打電話給我說‘Jamal,你做到了,你做到了,’我不接受這個說法。我知道這個種群的情況並不好,”他說。

Galvez 擔心這一公告將減緩——甚至逆轉——他和其它自然資源保護主義者在過去十年中所取得的進展。“我們非常努力地讓人們看到它們處於危險之中,並試圖說服人們為什麼要改變他們的行為,”他說。他擔心,所有這一切現在都懸而未決。

“那種它們沒有瀕臨滅絕的看法很可能導致它們走向滅絕,”他說。

海牛在貝里斯受到法律保護,但該國的《野生動物保護法》自 1981 年以來一直沒有更新,而且作用有限。“它本身對保護海牛沒有太大作用,”Galvez 說。

然而,顯然奏效的是美國的《瀕危物種法》。該法律可能在貝里斯沒有產生任何直接影響,但 Galvez 說,它確實有助於像貝里斯這樣的小型或發展中國家為保護和對話設定標準。“列入《瀕危物種法》才是真正讓人們開始關注貝里斯海牛的原因。”

未來幾年可能對貝里斯的海牛至關重要。“我們甚至還沒看到這個種群在生物學上是穩定的,”Galvez 說。“我們沒有資訊表明它們的繁殖率達到了我們需要的水平。”與此同時,新的港口繼續建設,對海牛的威脅繼續增加。

全球變暖等其他危險可能會在未來出現。這就是為什麼 Galvez 說,今天在貝里斯解決棲息地喪失、船隻撞擊、漁網和汙染等問題如此重要。“我們需要控制我們可以控制的問題。”

John R. Platt is the editor of The Revelator. An award-winning environmental journalist, his work has appeared in 大眾科學, Audubon, Motherboard, and numerous other magazines and publications. His "Extinction Countdown" column has run continuously since 2004 and has covered news and science related to more than 1,000 endangered species. John lives on the outskirts of Portland, Ore., where he finds himself surrounded by animals and cartoonists.

More by John R. Platt
© .