去滅絕:克隆能讓已滅絕物種重獲新生嗎?

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定代表《大眾科學》的觀點


在未來十年中的某個時候,如果生物技術的進步繼續按照目前的路徑發展,那麼像旅鴿、塔斯馬尼亞虎和猛獁象等已滅絕物種的克隆體可能會再次生活在我們當中。但是,克隆已消失的物種——或者一些科學家所稱的“去滅絕”——給我們帶來了無數必須回答的倫理、法律和監管問題,例如應該復活哪些物種(如果有的話),以及是否應該允許這些生物重返野外。這些問題計劃於 3 月 15 日在 TEDx DeExtinction 會議上討論,這是一場由斯圖爾特·布蘭德的 Revive & Restore 專案組織,在華盛頓特區舉行的為期一天的活動。布蘭德上週在加利福尼亞州長灘舉行的 TED2013 會議 上預告了討論的主題。

Revive & Restore 的執行董事兼 TEDx 活動的聯合組織者瑞安·費蘭說,科學家們正在積極研究使已滅絕物種復活的方法和程式。“技術發展迅速。斯圖爾特和我試圖透過這次會議做的是首次讓公眾開始思考這個問題。我們將聽取那些非常重視這個問題的人的意見。去滅絕將會發生,問題是如何應用它,何時使用它,以及將要設定的標準是什麼?”

以前曾嘗試過克隆已滅絕物種——取得了一定的成功。2009 年,在最後一個比利牛斯山羊或布卡多山羊 (Capra pyrenaica pyrenaica) 被倒下的樹木殺死九年後,一隻克隆的比利牛斯山羊在代孕母山羊體內出生。這隻克隆動物僅存活了 七分鐘。Revive & Restore 本身已啟動一個專案,試圖復活旅鴿,旅鴿於 1914 年滅絕。


關於支援科學新聞業

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞業 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保未來能夠繼續講述關於塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的故事。


Revive & Restore 已經為遺傳學家以及參與克隆和保護工作的其他人士舉辦了 兩次私人研討會,以分享有關當前去滅絕專案、技術和倫理的資訊。即將舉行的 TEDx 聚會將是首次公開活動,廣泛討論相同的主題。像布蘭德的 Long Now 基金會組織的所有專案一樣,透明度是 Revive & Restore 的核心問題(畢竟,布蘭德是那位著名地說“資訊想要自由”的人)。費蘭說:“對於我們的組織而言,能夠提供這些資訊或展示這些想法的想法,只是一種開始對話的方式。”

儘管下週的會議將主要關注復活已消失的物種,但費蘭表示,相同的克隆技術也具有很大的潛力來幫助目前瀕危的物種。“我認為我們將能夠將這些技術應用於瀕臨滅絕的物種,”她說。“對我來說,這就是我對此最興奮的原因。這些技術將如何用於幫助改善遺傳瓶頸以及諸如此類的問題?”

當然,世界各地的保護預算已經捉襟見肘,大多數瀕危物種都沒有任何直接用於保護的資金。專注於克隆技術難道不會從那些稀缺的保護資金中抽走資金嗎?“我對這個問題的下意識反應很簡單,那就是它不應該是‘非此即彼’,而應該是‘兼而有之’的問題,”費蘭說。“我不認為只有一定數量的資金可以用來幫助瀕臨滅絕的動物。我認為這些事情是累加的,挑戰在於確保保護主義者和其他參與野生動物保護的人員意識到這些技術,並可以朝著他們可以應用這些技術的方向發展。”

演講者將包括哈佛醫學院遺傳學教授喬治·丘奇;斯坦福大學法學院生物科學法律中心主任漢克·格里利;以及聖地亞哥動物園保護與研究中心遺傳學主任奧利弗·萊德。現場活動的門票有售,屆時還將免費網路直播

您怎麼看?科學家應該嘗試克隆和復活已滅絕的物種嗎?這值得花費成本或精力嗎?您想再次看到猛獁象在地球上行走,或者看到成群的旅鴿遮天蔽日嗎?這些技術在阻止極度瀕危物種(如北方白犀牛)滅絕方面的潛力是否讓您感到鼓舞?請在評論中告訴我們。

照片:已滅絕的旅鴿 (Ectopistes migratorius),由 Gary Palmer 透過 Flickr 提供。根據知識共享許可使用

John R. Platt is the editor of The Revelator. An award-winning environmental journalist, his work has appeared in 大眾科學, Audubon, Motherboard, and numerous other magazines and publications. His "Extinction Countdown" column has run continuously since 2004 and has covered news and science related to more than 1,000 endangered species. John lives on the outskirts of Portland, Ore., where he finds himself surrounded by animals and cartoonists.

More by John R. Platt
© .