非科學專業學生上的科學課

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定代表《大眾科學》的觀點


今年秋季,我將在伊利諾伊大學厄巴納-香檳分校第四次教授人類行為生物學(Anth 143)。不同之處在於,大部分時間我將透過電腦或攝像頭鏡頭進行教學。本科生將領導面對面的小組討論,旨在幫助學生掌握大學科學課程及以後所需的技能,助教和我將在網上處理內容和作業。我甚至正在製作一些影片來代替講座,令人興奮的是,這為我提供了一種與學生分享科學的全新方式。我可以進行街頭採訪,可以採訪同事,可以進行演示或解釋圖表(是的,我也會在部落格上分享其中一些)。製作混合式面對面/線上課程讓我能夠製作出比以前更貼近生活、更有趣的材料,那時這還是一堂750名學生的大型講座。

過去,我寫了一個常見問題解答頁面,以分流學期開始時收到的數百封電子郵件。第一個問題是這樣的

1) 問:我真的應該給我的助教或教授發這封郵件嗎?

答:可能不應該。點選這裡弄清楚


關於支援科學新聞

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保關於塑造我們今天世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


也許有點苛刻,但如果沒有堅定的政策,我會收到大量來自非學生賬戶的電子郵件,看起來像這樣

嘿,教科書是啥

-發自我的iPhone

不幸的是,我拒絕回覆最初三週每週超過一百封這樣的郵件,導致了以下型別的學生評價

這個教授是個賤人。拒絕回覆郵件。完全只關心她的研究,而不是這門課。

我不能完全否認第一句話,儘管我把這種態度留在了溜冰場。但第二句話是不真實的——我偶爾會錯過或忘記一封郵件,但這隻發生在我實驗室的學生身上,他們可以來找我,而不是這門課的學生。最後的評論也不可能是真的,因為我已經一次又一次地把我的專業興趣放在一邊,投入時間來改進這門課程,而我完全清楚,為了獲得終身教職,我需要做更多的研究。

所以,我一直在更多地思考如何平衡慷慨的精神和理智的頭腦。我怎樣才能傳達我對課程中學生的期望的現實,而又不會讓他們對我不回答他們知道可以查到的問題感到不滿呢?

我怎樣才能教他們做我知道他們能做的工作呢?

我不想討論“現在的孩子”的問題,或者直升機父母的問題,或者手機(或者教學中的性別歧視,這可能是另一個完整的話題)。現實情況是,我的學生都很聰明,他們很有才華,而且很有趣。我確信,如果給我一半的機會,我會很樂意瞭解他們所有人。

他們只是碰巧是非科學專業的學生,選修了一門龐大的科學課程作為他們通識教育要求的一部分。 這就是我一次又一次遇到的情況。他們中的許多人感到恐懼,認為自己會不及格,他們給我發郵件問我知道他們可以回答的瑣碎問題,因為他們只是想建立聯絡。許多人早已被他們生命中較早時候的某個人說服,認為他們不擅長科學。許多人去的是科學專案薄弱的學校,或者他們只學到了足以透過分級考試的知識。這並不是他們的錯,因為作為一個文化或國家,我們在科學教育方面的投入不足,無法為教師提供他們所需的工具,以激發學生對科學的興趣並讓他們對科學充滿信心。

我們這學期推出了一些重大變革,應該能給學生提供幫助——面對面的小組討論取代講座,將學生分成30人的小組,而不是750人的大教室。我也可能會在整個學期舉辦一系列午餐會,學生可以報名來和我一起聚會。

但我知道這些學生仍然需要更多幫助。這就是你們的作用。

你們中的一些讀者是現在或以前的學生。有些人是科學家,有些人只是喜歡閱讀科學。你們對我的學生有什麼建議?你們認為成為具有科學素養的人,在一門100級的科學課程中取得成功,或者在科學中找到你的熱情需要什麼?你們會怎麼做來向這些學生傳達他們知道和理解的比他們意識到的要多得多?

我想利用這篇文章作為一個機會來開始一場真正的討論——你們所有人都可以先嚐試回答這些問題,然後我將邀請我的學生參加本系列的下一篇文章。讓我們看看我們是否能讓學生和《大眾科學》的讀者一起討論為什麼科學很酷,並培養一個欣賞科學的社群。

I am Dr. Kate Clancy, Assistant Professor of Anthropology at the University of Illinois, Urbana-Champaign. On top of being an academic, I am a mother, a wife, an athlete, a labor activist, a sister, and a daughter. My beautiful blog banner was made by Jacqueline Dillard. Context and variation together help us understand humans (and any other species) as complicated. But they also help to show us that biology is not immutable, that it does not define us from the moment of our birth. Rather, our environment pushes and pulls our genes into different reaction norms that help us predict behavior and physiology. But, as humans make our environments, we have the ability to change the very things that change us. We often have more control over our biology than we may think.

More by Kate Clancy
© .