“樹冠梅格”:華麗的頭銜,但她仍然有權威嗎?

加入我們的科學愛好者社群!

本文發表在《大眾科學》的前部落格網路中,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點


關於自然研究中心對梅格·勞曼博士(又名“樹冠梅格”)的“重新分配”的快速更新。喬納森·皮什尼,

NRC博物館傳播主管,今天早上給我寫了這封信

你好,凱特,

在閱讀你發表在《大眾科學》部落格上的文章《為什麼“樹冠梅格”被驅逐?》後,我認為我應該向你提供一些在《新聞觀察家報》文章發表時無法獲得的更新資訊。梅格·勞曼博士的“自然研究中心主任”頭銜將於7月1日生效,改為“高階科學家兼學術合作與全球倡議主任”,這是一個在整個北卡羅來納州自然科學博物館中具有更廣泛責任和重要性的職位。

梅格沒有被驅逐。相反,她被提升到一個博物館範圍內的重要職位,以發揮她擅長的能力——作為一名科學家、一名溝通者和一名女性領導者而蓬勃發展。

作為博物館管理團隊的長期成員,梅格的新職責突出了她的研究和宣傳才能,她對我們與三所北卡羅來納州大學的著名聯合研究和教學任命的監督,以及她繼續透過創新公民參與機會(在區域、國家和國際層面)來推進對樹冠環境的理解的熱情。梅格的職責範圍擴大包括她繼續擔任自然研究中心實驗室主任的導師。有了博物館範圍的平臺,梅格作為科學領域女孩和婦女的榜樣的熱情和技能肯定也會繼續下去。

在《新聞觀察家報》文章發表後,梅格從6月初她在堪薩斯州舉辦的一個研討會上給我發了以下宣告

在博物館自然研究中心的啟動和首年中擔任負責人是一次非常有益的個人和職業經歷。我們的董事會和新主任埃姆林·科斯特博士已經確定,博物館的其他組成部分也應該透過強調“一個博物館”戰略來獲得同等的地位。因此,我們將把NRC的創新——專業知識、引人入勝的活動、大學合作和廣泛的影響力——利用起來,為整個博物館帶來好處。我被要求將我在NRC的領導力擴充套件到博物館範圍內的職位。我重視埃姆林在科學博物館領域的領導能力和經驗……我將一如既往地以樂觀和熱情的心態,轉向這一新的職業挑戰。

我希望這有助於澄清梅格的新角色。但如果你需要任何幫助,請告訴我。據我瞭解,梅格在7月1日之前都在休假,但我相信她會在她回來後歡迎與你討論。

這封郵件讓我感到不快的地方有幾點。首先,我太習慣於這種形式的性別歧視了,以至於我甚至沒有意識到,直到一位同事指出來,皮什尼先生稱呼我為“凱特”而不是“克蘭西博士”,這在研究圈子裡當你認識某人時是更常見的稱呼方式。尤其是在一位女性科學家剛剛寫了一篇關於另一位女性科學家待遇的部落格文章時。


關於支援科學新聞

如果你喜歡這篇文章,請考慮透過 訂閱來支援我們屢獲殊榮的新聞報道。透過購買訂閱,你正在幫助確保關於當今塑造我們世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


其次,這種“重新分配”似乎沒有任何新的權力,沒有新的人在她手下工作,當然也沒有明確的職位描述。這是我認為最能說明問題的一句話

“梅格擴大的職責包括她繼續擔任自然研究中心實驗室主任的導師。”

所以她“擴大的職責”是……做她之前做的事情?只是導師這個詞很籠統。這些實驗室主任向她彙報嗎,還是她只是偶爾帶他們去喝杯咖啡?

我回復了皮什尼先生的郵件,要求進一步澄清“樹冠梅格”將如何擁有任何權力或向她彙報的人,並詢問曾經為她工作的幾位女性會發生什麼。當我知道更多情況時,我會彙報回來。

2013年6月19日下午3:20(中部時間)新增

皮什尼先生透過表示他可以在勞曼博士休假回來後給我提供關於她職位描述的更多細節,以此回應了我要求提供更多細節的要求。也就是7月1日。這似乎是想透過希望在接下來的幾周裡讓情況消失來緩和局勢。這是兩封郵件。

我的

尊敬的皮什尼先生:

感謝您的來信。我瞭解新頭銜,但您的電子郵件仍然沒有提供任何具體資訊。我很想聽到你們所有人更精確地描述勞曼博士的新職位描述、她將在那裡擁有的權力以及誰將向她彙報,以及在她手下工作的幾位女性的命運。當您能提供這些資訊時,我甚至可以將其釋出到我的部落格上。

祝好,

克蘭西博士

皮什尼先生的

瞭解了。看來我們應該能夠在梅格休假回來後回覆您。

至於在NRC梅格手下的科學家,我可以告訴您他們在那裡角色和僱傭關係沒有改變。

-喬恩

這仍然沒有告訴我曾經為勞曼博士工作的科學家將向誰彙報。

I am Dr. Kate Clancy, Assistant Professor of Anthropology at the University of Illinois, Urbana-Champaign. On top of being an academic, I am a mother, a wife, an athlete, a labor activist, a sister, and a daughter. My beautiful blog banner was made by Jacqueline Dillard. Context and variation together help us understand humans (and any other species) as complicated. But they also help to show us that biology is not immutable, that it does not define us from the moment of our birth. Rather, our environment pushes and pulls our genes into different reaction norms that help us predict behavior and physiology. But, as humans make our environments, we have the ability to change the very things that change us. We often have more control over our biology than we may think.

More by Kate Clancy
© .