本文發表於《大眾科學》的前部落格網路,反映了作者的觀點,不一定反映《大眾科學》的觀點
商業內幕網站上有一系列非常棒的地圖在各種社交渠道上廣為流傳。它們告訴我們關於我們自己的資訊,展示了美國人彼此說話方式的不同。我最喜歡的是幻燈片 17,因為我只穿過運動鞋,最近當有人暗示我對運動鞋的概念實際上是“運動鞋”的概括時,我感到非常困惑。(我仍然認為它們是運動鞋。所有都是。)這是一個語言多樣性的寶庫,揭示了我詞彙表中哪些日常詞彙有所不同(例如,舊貨出售),以及哪些詞彙似乎對整體美國體驗來說相當普遍(例如,地鐵)。
這些地圖是北卡羅來納州立大學博士生約書亞·卡茨的作品,他借鑑了一項關於美國人發音方式的語言調查——您可以在此處檢視原始地圖集。語言的地區差異得到了充分研究。每個說話者都可以透過地區、社會階層和性別來識別。口音具有驚人的揭示性,這就是為什麼有些人不遺餘力地隱藏自己的口音,而另一些人則用口音來編織身份認同。這些身份認同超越了個人定義,明確地包含了地區和社會歷史以及文化細微差別。
然而,雖然口音可以被隱藏或偽造,但我們能夠發出的聲音可能不容易被操縱。發表在《PLOS One》雜誌上的一項最新研究分享了證據,表明地理位置可能在塑造這些聲音方面發揮作用。人類學家迦勒·埃弗裡特分析了 567 個語言地點,發現了一個跨越方言界限和語系的共同點:具有擠喉音的語言往往分佈在世界各地海拔較高的地方。
支援科學新聞報道
如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保未來能夠繼續報道關於塑造我們當今世界的發現和思想的具有影響力的故事。
什麼是擠喉音?它們是聲音的基本單位——一種音素——當與其他音素組合時,會產生詞語。擠喉音是不尋常的,因為它們是非肺部氣流音。它們是透過聲帶閉合產生的。正是聲帶的振動使我們能夠將音素融合在一起以生成詞語。這些聲音本質上是無聲的。它們很難描述:就好像你試圖在屏住呼吸的同時發出子音的聲音。當您能親耳聽到它們時,它們更容易被理解
世界上百分之十五的宜居空間位於海拔 1500 米(約 1 英里)以上的高度;這些空間是世界人口的百分之十的家園。埃弗裡特將他研究的 567 種語言分為兩組:有擠喉音的語言(92 種)和沒有擠喉音的語言(475 種)。在那些有擠喉音的語言中,百分之六十二分佈在較高海拔地區。其餘帶有擠喉音成分的語言分佈分散,但最大的集中分佈出現在這些語言高峰周圍 500 公里(約 300 英里)範圍內。
埃弗裡特認為,較高海拔的條件可能會鼓勵擠喉音的產生。這些發音需要聲帶閉合和抬高。埃弗裡特認為,這在較高海拔地區更容易實現,因為那裡的氣壓較低,這意味著口腔和肺部的氣壓較低,因此可能更容易迫使聲帶閉合。埃弗裡特還提出,較高海拔地區擠喉音發生率較高可能代表一種生物適應。每說出一個詞,我們通常都會在發音的某個部分呼氣。這種呼氣也會釋放水蒸氣,埃弗裡特告訴我們,這絕非小事。顯然,我們透過呼氣會損失高達 400 毫升的水蒸氣。在較高海拔地區,這可能導致脫水和嚴重的Altitude Sickness(高山病)。由於擠喉音需要聲帶閉合,它們也不會利用肺部包含的空氣,因此不會釋放水蒸氣——這樣,擠喉音可能是一種對極端生存條件的生物適應。
然而,並非所有人都完全認同埃弗裡特的分析。賓夕法尼亞大學認知科學研究所運營的部落格 Language Log 上,馬克·利伯曼博士提出了一些擔憂,對本文中完成的統計工作發出警告,認為這可能是一種因果效應。利伯曼的主要擔憂似乎是資料可以被塑造來講述任何故事,但他承認,有獨立的證據支援埃弗裡特的發現。
鑑於卡茨的地圖受到了如此多的關注,我們絕對有興趣探索我們的語言差異。就那些孤立的語言而言,就像那些帶有擠喉音的語言一樣,當我們努力更好地瞭解我們自己和我們的差異時,它們可能會引起相當多的關注。您是否有關於口音或方言的故事要分享?或者您是擠喉音使用者嗎?您的地域如何影響您的說話方式——生理上和聲音上?