由於疫苗否認的持續存在,以及許多美國人仍然不願面對氣候變化的事實,即使面對毀滅性的洪水和創紀錄的高溫,社交媒體也充斥著關於人們為什麼不信任科學的理論。在我自己的工作中,我談到了 40 年的對政府的黨派攻擊如何導致對政府科學以及對一般科學的不信任。
但去年,另一個問題一直困擾著我。這就是科學家說話的方式。這不是一個新的擔憂。多年前,科學作家蘇珊·哈索爾和大氣科學家理查德·薩默維爾寫了一篇幽默而嚴肅的文章,講述了氣候科學家使用的術語對他們來說是一種意思,但對其他人來說通常是非常不同的意思。例如,在氣候系統中,“正反饋”指的是放大反饋迴路,例如冰反照率反饋。(“反照率”本身就是一點行話,基本上意味著“反射率”。)當全球變暖導致北極冰融化,露出顏色較深的水,反射較少太陽的暖射線時,就會形成問題中的迴圈,這會導致更多的變暖,從而導致更多的融化……等等。在氣候系統中,這種正反饋是一件壞事。但對大多數人來說,它會讓人聯想到令人安心的景象,例如受到老闆的稱讚。
哈索爾和薩默維爾稱之為“用程式碼說話”。當然,程式碼旨在對外人不透明,但一些科學語言甚至對許多內部人士來說也是難以理解的。考慮一下美國環境保護署使用的“二級最大汙染物濃度限值”或 SMCL。一級最大汙染物濃度限值 (MCL) 是飲用水中允許的最大汙染物濃度,基於健康威脅的科學證據。
關於支援科學新聞報道
如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保有關塑造我們當今世界的發現和想法的有影響力的故事的未來。
那麼什麼是二級標準呢?它是為不影響公眾健康的原因而制定的——至少不是直接影響。環保署已認識到可能引發 SMCL 的三種不同型別的擔憂:美觀問題,涉及水的外觀、氣味或味道;美容問題,可能會影響您的外觀,例如銀,這可能會導致銀質沉著病(一種您的皮膚會不可逆轉地變成藍色的疾病);以及技術問題,涉及裝置損壞。該機構將三個非常不同的問題歸為一個術語,該術語沒有傳達任何一個問題。我不瞭解您,但我不在乎自來水中的銀是否會使我的水變成藍色。我會在乎它是否會使我變成藍色。如果裝置損壞導致我的水中含有危險量的鉛,我肯定會在意。
令人困惑和誤導的科學術語比比皆是。當天文學家說“金屬”時,他們指的是比氦重的任何元素,包括氧氣和氮氣,這種用法不僅讓外行人感到非常困惑,也讓化學家感到非常困惑。對他們來說,北斗七星不是一個星座;它是一個“星群”。計算科學家宣告一個模型“已驗證”,當他們的意思是它已經針對資料集進行了測試——不一定意味著它是有效的。在人工智慧中,存在機器“智慧”,這根本不是智慧,而更像是“機器能力”。在生態學中,有“生態系統服務”,您可能會合理地認為它指的是清理石油洩漏的公司,但它是生態學術語,指的是自然世界為我們所做的所有好事。然後,我最喜歡的是,這在這裡尤其相關:“傳播適應”理論,這意味著說話要讓聽眾能夠理解。
研究表明,外來術語實際上會讓人疏遠;它們會讓人困惑並讓他們感到被排斥。一項研究表明,即使參與者獲得了所使用術語的定義,充滿行話的材料也會降低他們對科學界的認同感,並降低他們對該主題的整體興趣。用簡單的語言來說:行話讓人反感。
當然,有些詞具有特定的技術含義,無法輕易地用其他方式表達(查閱“全生物”),天文學家可能有充分的理由偏愛秒差距(等於 3.26 光年)而不是熟悉的光年。出於法律原因,監管背景中使用的技術術語可能難以更改。但是,如果科學家可以用通俗易懂的語言說話,那將有助於我們理解他們的主張,並更好地欣賞他們的工作。
