西班牙語比英語快,但普通話慢

有些語言聽起來比其他語言快,但大多數語言的資訊傳遞速度大致相同

加入我們的科學愛好者社群!

“有些語言的說話者似乎像機關槍一樣高速連發,而另一些語言聽起來相當慢而沉重,”語言學家彼得·羅奇在 1998 年寫道。幾個月前,研究人員系統地量化了羅奇的觀察結果,並提出了一個令人驚訝的解釋。去年,在Language期刊的一期中,法國里昂大學的弗朗索瓦·佩萊格里諾和他的同事發表了他們對 59 人用七種語言朗讀相同 20 篇文字的語音分析。他們發現,日語和西班牙語通常被描述為“快語速語言”,每秒鐘的時鐘音節數最多。該組中“最慢”的語言是普通話,其次是德語。

但故事並沒有就此結束。研究人員還透過將每種語言的音節與第八種語言越南語(作為任意參考)進行比較,計算出每種語言音節的資訊密度。他們發現,平均而言,西班牙語音節僅傳遞少量資訊,僅為句子的整體含義貢獻一小部分。相比之下,單個普通話音節包含的資訊量要大得多,這可能是因為普通話音節包含聲調。結果是,西班牙語和普通話實際上以大致相同的速率向聽眾傳遞資訊。語音速率和資訊密度之間的相關性在研究的七種語言中的五種語言中成立,研究人員推測,儘管世界語言的多樣性,但隨著時間的推移,它們都以恆定的資訊速率傳遞資訊,可能與人類的感知系統相協調。

這些研究的結果可能會改變我們對世界語言多樣性的看法。在 20 世紀 50 年代,語言學家諾姆·喬姆斯基提出了普遍語法的概念,該概念表明,所有語言,儘管表面上存在差異,但都擁有一套共同的抽象結構。這個假設激發了語言學領域,但事實證明,真正共同的結構很難找到。目前的研究表明,語言可以並且確實可以使用各種各樣的結構,只要它們以相對恆定的速率向聽眾傳遞資訊。以這種方式思考,普遍語法不再是一個抽象的概念,而是人類交流的關鍵,它確保資訊從說話者到聽眾的穩定流動。


關於支援科學新聞

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您正在幫助確保未來能夠繼續講述關於塑造我們當今世界的發現和想法的具有影響力的故事。


這篇文章以“語速快的人”為標題印刷出版。

© .