作者:Erika Check Hayden,來自《自然》雜誌
作為位於華盛頓州西雅圖的比爾及梅琳達·蓋茨基金會的全球健康總裁,66歲的山田忠孝(Tachi Yamada)一直負責為全球健康專案分配數十億美元資金。他在擔任該職位5年後,將於本月離職。那麼,他認為自己有所作為嗎?山田忠孝在接受《自然》雜誌採訪時談到了他過去的成就、未來的計劃以及地球健康面臨的挑戰。
您在蓋茨基金會留下的遺產是什麼?
關於支援科學新聞報道
如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道: 訂閱。透過購買訂閱,您將幫助確保未來能繼續看到有關塑造我們當今世界的發現和思想的具有影響力的報道。
我們在四個關鍵領域取得了進展。一是全球醫療保健的緊迫性。二是創新。變革不能是漸進式的,而必須是革命性的。因此,我們設計了諸如“重大挑戰探索”計劃之類的專案,以挖掘世界各地的創新者。第三,我們非常重視測量並投入資金。我們投資於資料收集專案,例如世界衛生組織的健康指標網路,並努力營造一種期望,即健康資訊將免費提供。最後,我們努力與國際衛生機構(如世界衛生組織和無國界醫生組織)、捐助國、行業以及美國國立衛生研究院 [NIH]、惠康基金會和醫學研究委員會等機構建立有意義的、實質性的夥伴關係。
您在全球健康領域遇到的最大挑戰是什麼?
發展中國家的大多數人,尤其是在南亞,以及撒哈拉以南非洲地區,都是透過私營部門獲得醫療服務並自費支付。瞭解如何影響這一部門是一項挑戰,因為我們的大多數全球健康專案都旨在透過公共部門和政府執行。但是,在現實中,如果您是撒哈拉以南非洲地區的一位母親,您的孩子患有瘧疾,您不會首先去醫院,而是會去找,比如說,一名流動藥劑師。弄清楚如何觸及前線私營醫療系統與需要護理的患者之間的介面,將是我們所有人面臨的巨大挑戰。
在過去的5到10年中,全球健康領域取得了很大進展。考慮到當前的經濟危機,這種情況是否可持續?
上週一,全球疫苗免疫聯盟(GAVI Alliance)在倫敦舉行了一次資金補充會議。在當前經濟形勢緊張的情況下,人們相當擔心這次會議無法為未來五年籌集到所需的資金——37億美元。令人欣慰的是,我們籌集到了43億美元。與此同時,製藥行業正在大幅降低價格;例如,葛蘭素史克和默克剛剛將輪狀病毒疫苗的價格降低了67%。即使我們都必須勒緊褲腰帶,但仍然有承諾要預防貧困人口不必要的死亡和痛苦。
蓋茨基金會因將其大部分資助用於美國公司和研究人員而受到批評。您如何為基金會的資源分配辯護?
很多人沒有意識到,主要的受資助者可能在美國,但很多資金被二次資助或分包給發展中國家的研究人員。我們還設立了“重大挑戰探索”資助專案,其理念是易於申請,並且我們已經能夠透過這種方式接觸到發展中國家的人們。我們所有人都必須審視我們的撥款流程,並弄清楚如何讓發展中國家的人們更容易申請到資金並加以善用。
蓋茨基金會在全球健康工作中所面臨的最大挑戰是什麼?
最大的挑戰之一是如何以可預測的方式製造疫苗。儘管科學取得了所有進步,但我們仍然沒有針對艾滋病、肺結核或瘧疾的有效疫苗,這些疾病影響著數百萬人。疫苗科學的狀態不如基因組學或幹細胞研究等其他科學領域先進。因此,我們確實需要重點關注疫苗。
傳統上,全球健康領域對企業持懷疑態度。在您在蓋茨基金會工作期間,這種情況有所改變嗎?
我不太理解全球健康領域過去可能存在的反企業偏見。現實情況是,疫苗是由公司製造的。它們不是由大學或美國國立衛生研究院製造的。我們的戰略一直是與公司密切合作,開發新產品併為這些產品創造可負擔的價格。
讓我們回到輪狀病毒。該疫苗由默克和葛蘭素史克開發。在發達國家,價格相當高,我們能夠透過談判將其降下來。與此同時,我們已經投資了兩家印度製造商,他們承諾將價格降至1.50美元左右,並投資了生物技術公司的技術,這些技術可以將價格降至25美分左右。我們唯一關心的是輪狀病毒疫苗能夠送到孩子們手中,讓他們不會死於腹瀉,在這個過程中,我們與各個層級的私營營利性公司進行了合作。
您接下來打算做什麼?
我打算在日本花相當多的時間。我在那裡出生和長大,但我從未在那裡工作過,所以這是一直以來我想做的事情。如果我的父親還活著,他會很高興看到我以某種方式回到日本。因此,我將與武田製藥合作。我還將與一些多年在海外工作的朋友和同事合作,試圖找出我們如何在日本的政策制定中提供建議,以幫助該國度過其歷史上非常困難的時期,這個時期存在政治不穩定、非常嚴峻的財政挑戰以及地震和核災難等災害。我認為現在是日本聽取那些瞭解日本並能為政策和實踐帶來廣泛國際視野的人的建議和諮詢的時候了。
本文經《自然》雜誌許可轉載。該文章於2011年6月21日首次發表。