疫情專家追蹤新型冠狀病毒

衛生官員正試圖弄清該病毒是否正在人際傳播

瑪麗亞·贊博有一種似曾相識的感覺。今年秋天早些時候,她得知一種新的冠狀病毒似乎是從天而降,於 6 月在沙特吉達殺死了一名男子,並使另一人重病。倖存者已從卡達被空運到倫敦一家醫院。他的肺部感染嚴重,腎臟衰竭。荷蘭鹿特丹伊拉斯姆斯醫學中心 (EMC) 的病毒學家已經在研究這名沙特男子的分離物,以解碼該病毒的基因序列。他們將該病毒命名為 HCoV-EMC,是人類冠狀病毒和該機構首字母的縮寫。

這種情況讓英國健康保護署的參考微生物學主任贊博想起了 2003 年的 SARS 疫情,該疫情從中國蔓延到多倫多,造成 916 人死亡。幸運的是,最近的冠狀病毒似乎比 SARS(也是一種冠狀病毒)出現得更慢。迄今為止,僅報告了 7 例病例——沙烏地阿拉伯 5 例,卡達 2 例。其中三例感染是致命的。然而,令人擔憂的是,該病毒將開始人際傳播,更廣泛地蔓延到全球各地感染人群。*

沙烏地阿拉伯最近發現的聚集性疾病引發了人們對該病毒可能在人際間傳播的擔憂。利雅得同一家庭中的四名男子在短時間內出現了類似的症狀。其中三名男子的病毒檢測呈陽性。第四名目前被歸類為疑似病例,其感染狀況可能仍不明確。世界衛生組織 (WHO) 的疫情技術專家安東尼·芒茨表示,由於感染源不明且潛伏期不明確,當局可能永遠無法確定這些家庭成員是都從同一來源感染,還是一名成員生病並感染了其他人。這確實引起了人們的擔憂。但這不是確定的。” 如果該病毒在利雅得的家庭中人際傳播,那麼顯然它已經逐漸減弱並消失了。*


支援科學新聞報道

如果您喜歡這篇文章,請考慮透過以下方式支援我們屢獲殊榮的新聞報道 訂閱。透過購買訂閱,您將有助於確保有關塑造當今世界的發現和想法的具有影響力的故事的未來。


儘管如此,在一些聚集區發現其他病例促使世衛組織擴大搜索範圍,尋找其他病例。這家總部位於日內瓦的全球衛生機構最初警告各國,注意在曾訪問過沙烏地阿拉伯和卡達或居住在該國的人中出現的嚴重且原因不明的呼吸道疾病病例。現在,它確信無論病毒的來源是什麼,它可能並非這些國家所獨有。透過讓世界各地的衛生部門更加努力地尋找可能的病例,它希望回答芒茨和贊博等人一直在問自己的另一個問題:這種病毒實際上是新的,還是隻是新出現?如果是前者,那麼對該病毒可能造成的危害的擔憂將依然很高。但如果它已經感染人類多年,但只是因為兩個嚴重病例暴露了它,那麼該病毒可能看起來就不那麼具有威脅性了。

“總是存在這樣的問題,‘實際上,它是不是一直存在,只是因為我們沒有進行檢測才錯過了?’”贊博指出。人們普遍認為,醫學科學尚未確定所有導致人生病的細菌。事實上,在 SARS 疫情爆發之前,人們只知道冠狀病毒家族中的兩種病毒會感染人類。在 SARS 成為第三種病毒後的幾年裡,人類冠狀病毒 NL63 和 HKU1 也被新增到該列表中。

找到答案意味著要對更多具有相似症狀的患者進行檢測,以檢視他們是否也感染了 EMC 病毒。包括英國在內的一些國家一直在對今年朝覲歸來的患病朝聖者進行檢測。朝覲是世界上最大的年度朝聖活動,每年約有 300 萬穆斯林前往麥加。到目前為止,還沒有關於返回的朝聖者中出現其他病例的報告。隨著時間的推移,對朝覲作為疾病傳播機會的擔憂開始減弱。“沙烏地阿拉伯政府在朝覲期間進行了相當廣泛的監測,並且在本季特別警惕。他們向我們保證沒有發生任何異常情況,”芒茨說。

除了即時檢測外,一些衛生部門還對探索先前呼吸道感染病例的儲存樣本感興趣,以檢視是否有些樣本中隱藏著新的冠狀病毒。卡達在過去幾年中收集了 300 多個樣本,作為流感哨點監測專案的一部分。芒茨表示,研究人員將尋找呼吸道樣本(如鼻拭子)中的病毒顆粒和儲存的血液樣本中該病毒的抗體。

但是,後一項工作需要對該病毒進行血清學檢測,而迄今為止還沒有可用的檢測方法。這種情況應該很快會改變。贊博表示,HPA 科學家正在接近完成該病毒的血液檢測工作;他們希望能在聖誕節前準備好投入使用。

當然,另一種可能性是,這確實是一種對人類來說是新的病毒,很可能來自一種動物來源。當 Ron A. M. Fouchier 和他在 EMC 的同事將該病毒的基因序列與其他已知的冠狀病毒進行比較時,他們得出結論,它可能來自蝙蝠。基因密碼無法闡明該病毒是直接從帶翼哺乳動物傳播給人類(例如透過被蝙蝠唾液或尿液汙染的水果)還是間接傳播(病毒從蝙蝠傳播到其他動物,然後透過它們傳播給人類)。為什麼它會突然開始從其宿主物種傳播給人類,這又是目前沒有答案的另一個問題。

 

*編者注(12/3/12):這些段落中的統計資料已更新,以反映此故事最初發布後獲得的新資訊。

Helen Branswell is STAT's infectious diseases and public health reporter. She comes from the Canadian Press, where she was the medical reporter for the past 15 years. Helen cut her infectious diseases teeth during Toronto's SARS outbreak in 2003 and spent the summer of 2004 embedded at the US Centers for Disease Control and Prevention. In 2010-11 she was a Nieman Global Health Fellow at Harvard, where she focused on polio eradication. Warning: Helen asks lots of questions.

More by Helen Branswell
© .